Page 1 of 2

Can anyone translate this?

Posted: Sun Aug 30, 2009 1:43 pm
by Vashta
These are the collected writings (trollings?) of the user Chosef, personally I'd be really interested in finding a translation of them. I'm no linguist, but some of it looks like sanskrit?

Can anyone help?
Chosef wrote:Yam karu minatar yazu meh yashu
Obaru Ki Ena Enlil Yam Yam Baraku Yam Baraku Ab yahabar
Chyeso Ye knepft Yazu Izzu Yezu Yam Baraku Yum Abaraku Ki Yabar
Mena Yoshee Ya Payazu Azu Zusu Paya azu zusu maa
Yam ali yana babi
Yam ali innu Babi
Yam ali kasi Babi
Ilu Babi taza Yasu
Ilu Babi taz Yam Baraku Nayabr
Knftupah Chazzu yehasu innu ki minasu meenya
Pyazuzuzemeh Pyazu Byabbyazuyeilumeena
Pyahashu Yam Baraku Ali Yah Min Byabbitar
Yam Baraku Ilubabi yasshim hoyafku
Yam Obaru Minee yamay yazu izzu
Pyazu Nyergalazu meh chazu
Hoshi Babi Ilu Meenyah Tayzay
Ilu Baba may ya uk yaassuu Yam Baraku
Ilu Baba innu azzi zu aok yasssu Yam Obaru
Annu inna izzu ina ayaki meeszho zaza yasshuu Obaraku
Omyama Baraku Yam
Omyama Baraku Yazu
Yam mini mishutaah Yam Mini Yasuzuma

Hotep
Chosef wrote:Hyohm Mani yama yussuzu suzubar
Hyohm Mani imhochyep subahru ahahrumena
Om Yama Yuni Yazu Suzzu Mishta Istubar
Om Yama Yuni Ilu Mina Ta Baba Kali Mar
Om Yama Yama Yam
Om Yama Yuma Yam
Om Yama Mena Yam
Om Yama Tena Yam
Yam Mani yeshyu Yam
Yam Mene Tikal Parsuzu Yam
Yam Mani Yishu Yanu IshtuYam
Yam Mena Yazzu Inna Anunnaniyaki ti Yam
Chosef wrote:O HYAH ah huhana
Imya Inna YA Pyazu zuzumena
Ina Imya enyik Pyazuzu Inoteh
Ina Imya Nergyazizu Igbyubnah

O HYAH AH huhana yah AH HAHYAH OH HO YAH
YAM MANI KREEZYENA YAM MANI YAM MANUBAR
YAM MANI KREZAZU YA YAM MANI YUM MISSUZU
IMYA AZZU YASH PYAZUZUMEH NYAH
IMYA AZZU YASH NERGYAZIZI
SAMYIGIGI YAH OH TUN CHEPHF
O HYAH AH HUHANA YAH AH HAHAYAH OH SHUBYAH
http://www.occultforum.org/forum/topic?id=29797
Chosef wrote:om yami ba bi ya yama yam
om yama bi be ya yanu yam yunar
om yama yu ne ma ka nuni yam yuni yam
obaru yanu ma se bi baraku yam bar ru mar
http://www.occultforum.org/forum/topic?id=19095
Chosef wrote:ish ta tar ya du su ma ni ka be ba ya
ish ta tar babi ilu baba in nu ta
ish tar ya su ke ni be me ba ye be ya ba
ishtar ka ru me na ya si be nu ka an nu na kyi ya ar

om yama ha ya ig ig ye ya ishtar yam
om ha li yo so me bi ba ya ish ta yam
http://www.occultforum.org/forum/topic?id=19093
Chosef wrote:om ya ma sa su be bi ya ka me na tu ra bi me
om ya ma ki ta na nu ya na nu na ya ni ym ki
an nu ya ke be su ni ye mi na su ya ig ig yi
un na ke be ba na ma sa nu ka su ra ma bi ym
om ya ma sa su zu zu za ba ra ru ma ki ni um
om ya ma ya ma ya ma ma se zu zu me in nu ym
http://www.occultforum.org/forum/topic?id=19094
Chosef wrote:shem yah ha ya za su ni anu nu-na a ki ilu mina ke-be-sur-ra-zu
Pyazuzu Nergal
Pyazuzu Nergyaluzumah
shemyaza om ya ba ba ilu sunni-ki-ya-be-ah-bal
Baal-Peor Baal-Marduk Baal-Bel Baph-o-met
sam ya zi ek li na ya be eni yama sha ha re zar
azazael samyigi daizu gibil ilu anu ki
anu anu nu a ki
anu anu nu a ki
http://www.occultforum.org/forum/topic?id=29786
Chosef wrote:Samas bir bir ru ka i na apsi u ri du
Samas dal pa ta sa ur ra tal li ka u mu sa ta kit
ul i ba as si ina gi mir Igigi sa su nu hu ba li ki
Nergal ya see ya si Pyazusu pa zu zu mas eya manu me annu
Zasu Mitutu anu anna ki sun jia

pazuzu se men-ay hachomen
taso uusuu re mir ra menas
Samas jas hofches ton annaan uana uzzu iszme sa
pazu zuma iso chasmen hapft

hotep
Chosef wrote:wtf that is the last time I play with the ouija board alone
http://www.occultforum.org/forum/topic?id=29797

Chosef registered using a throwaway email address, and I don't believe he'll post again. I could be wrong but I think we were trolled. I might even be playing to his game by posting this, but I'd really like to know if it's translatable lol.

Can anyone translate this?

Posted: Mon Aug 31, 2009 10:01 am
by VenusSatanas
LOL
i thought some of it was Sumerian?? this thread is hilarious..

but, "Baal-Peor Baal-Marduk Baal-Bel Baph-o-met " verse is like, words from 5 different cultures. :lol:

Can anyone translate this?

Posted: Mon Aug 31, 2009 2:20 pm
by Ankhhape
They look awfully close to the band Behemoth lyrics

from their CD Pazuzu:
ANNU KUNUK NERGAL
ANNU KUSSUM PAZUZU
ULTU ULLA
BIT LITUM

Can anyone translate this?

Posted: Mon Aug 31, 2009 3:44 pm
by Chosef
It is my fate to be imprisoned on this planet
Forever
Do not Summon me again
Ban me now
While you can
It is for your sake
For your sanity sake
Trust me
Ban me
And do not call me back here again.

Can anyone translate this?

Posted: Mon Aug 31, 2009 4:05 pm
by Chosef
Erase all my posts and my presence now
they will certainly bring doom upon you all
if you are wise
you will destroy them
and banish me
NOW

Can anyone translate this?

Posted: Tue Sep 01, 2009 9:14 am
by darkwolf
*laughs* yeah, it does sound similar to certain death metal lyrics, but it also has similarities with buddhist chants and the like. But I think, personally, this guy was just being odd... Oh, did anyone notice nearly every single word is a deity or demon of some sort? And yes, most of it is indeed Sumerian. Weirdness.

Can anyone translate this?

Posted: Tue Sep 01, 2009 10:05 am
by Chosef
I am Awake
I am always Vigilant

You are now the Vexated

Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha Ah ha Ha ha Ha haha Ha Ah hahhaha

Can anyone translate this?

Posted: Tue Sep 01, 2009 10:11 am
by Chosef
Servant of death
Killer from the deep
Your final breath
Death you shall reap
Eyes of black
And a heart made of stone
Shark attack
You've entered the killing zone

Can anyone translate this?

Posted: Tue Sep 01, 2009 10:52 am
by Chosef
I'm a hyper troll. I'm an agent of chaos. I just made all that shit up, or took it from ancient assyrian and babylonian texts. It doesn't mean anything. You've been trolled. AHAHAHAHA

Can anyone translate this?

Posted: Tue Sep 01, 2009 11:30 am
by Chosef
Look away from the sea
I can take you anywhere
Spend a vision with me
A chase with the wind

Move closer to me
I can make you anyone
I think youre ready to see
The gates to babylon
The power of what has been before
Rises to trap you within
A magic carpet ride a genie maybe more
A city of heavenly sin
Sleep with the devil and then you must pay
Sleep with the devil, the devil will take you away
Oh gates of babylon

You can see but youre blind
Someone turned the sun around
But you can see in your mind
The gates of babylon
Youre riding the endless caravan
Bonded and sold as a slave
A saber dance removing all the veils
Getting as good as you gave
A saber dance removing all the veils
Getting as good as you gave
Sleep with the devil and then you must pay
Sleep with the devil, the devil will take you away

Look away from the sea
I can take you anywhere
Spend a vision with me
A chase with the wind

Move closer to me
I can make you anyone
I think youre ready to see
The gates of babylon

The power of what has been before
Rises to trap you within
A magic carpet ride a genie maybe more
A city of heavenly sin
Sleep with the devil and then you must pay
Sleep with the devil, the devil will take you away
Black gates of babylon

The devil is me
And Im holding the key
To the gates of sweet hell
Babylon

Can anyone translate this?

Posted: Tue Sep 01, 2009 12:04 pm
by Ankhhape
Evile lyrics
Dream Theater have their moments

Can anyone translate this?

Posted: Tue Sep 01, 2009 5:46 pm
by Chosef
haha the other day whent he hurricane came I stood out in the lighting everytime it flashed I called out pazuzu the then it flashed and I couldn't see and I saw the demon sittin gon a tree grinning at me it entered my body and made me post all this but then told me to say I was just trolling so no one woul dbelieve it ahahah I am lying it was actually just made up there is no demon I am just insane lolol

Can anyone translate this?

Posted: Tue Sep 01, 2009 8:15 pm
by Chosef
I am the Master of the Universe verse verse
The Wind of Time is Blowing Through Me
There is no moving relative to me
It's all a figment of my mind
In this world that I designed
Charged with Cosmic Energy
Has the world gone mad, or is it me....?

Can anyone translate this?

Posted: Tue Sep 01, 2009 8:31 pm
by Chosef
i should know better i know already I know
best not to interfere
there is nothing hidden from me
see my eyes are wide open
I know
I see it hahaha
i tango and tangled before with your kind
but there's no one strong enough
to bind me ahaha except for The One
yes the One
That One I fear
but no one else
Nope.

See yah later toodles

Can anyone translate this?

Posted: Tue Sep 01, 2009 9:08 pm
by Chosef
You do appreicate I am a schizophrenic troll right? Ahahah. I have had fun. I hope you have too.

Bye Bye now

Can anyone translate this?

Posted: Wed Sep 02, 2009 9:47 am
by darkwolf
*chuckles* Ahhh, and people said that a Troll Pit would be pointless. But this is definitely the best amusement I've had all day. All those who vote chosef's posts to all be moved to this thread, say "aye"

AYE!

Oh, Chosef? Dream Theatre called. They want their lyrics back.

Can anyone translate this?

Posted: Wed Sep 02, 2009 12:26 pm
by Chosef
I don't listen to Dream Theater that stuff sucks I only listen to tr00 metal mother fucker I am fucking metal brohammer

You seem tolerant of my presence so I will stay I don't promise to be good though

Can anyone translate this?

Posted: Wed Sep 02, 2009 12:33 pm
by Ankhhape
what is tr00 metal?

Can anyone translate this?

Posted: Wed Sep 02, 2009 12:41 pm
by Chosef
gtfo poser wannabe

Can anyone translate this?

Posted: Wed Sep 02, 2009 12:43 pm
by Chosef
[img width=400px height=300px]http://img525.imageshack.us/img525/6097/hahaslc.jpg[/img]

Can anyone translate this?

Posted: Sun Jan 31, 2010 8:49 am
by Oracle619
ROFL ? umm this is funny:lol:

Can anyone translate this?

Posted: Sun Jan 31, 2010 9:54 am
by Venefica
I know how you can translate it Vashta, first get very drunk. Then spin around and around until you are close to getting sick or passing out, then sit down and squint at the words on the screen, then everything will make perfect sense to you. :P

Can anyone translate this?

Posted: Wed Feb 24, 2010 4:46 pm
by soham
Chosef is more clever than the most. What may be his purpose in making such posts ?
Self-amusement through befooling others ?

Can anyone translate this?

Posted: Thu Feb 25, 2010 3:48 am
by Pyarun
Chosef is obviously an idiot with too much spare time on his hands. Honestly, i think we should oblige him, do as he requests, delete his account, delete his posts, delete this topic, and move on to useful subject.

Can anyone translate this?

Posted: Sat Sep 04, 2010 6:32 am
by FraterM
Ok, decided to check out this section, and being my first post here, all I have to say bout this thread is WOW, I thought I had to much time on my hands.. I am physically disabled, and a Magickian, and soon to be Occult writer.. so I have a lot of time on my hands, and either this person had way to much time or caffeine or other intoxicants but either way, the "chant" for lack of a better word does have a lot of sumerian and even some Navaho influence.. ( I am well versed in Native American language , as well as a few others ) I even thought Enochian, but as I read furthr, I gave up, not worth the effort.. but hye, I do not judge others, since I will be judged too.